The verhaal verteld aan de Boston Globe in eerste instantie onschuldig bleek, een poging om Romneys geven "emotie-vrije crisisbeheersing." Volgens de Globe, voor het begin van de lange rit, Romney zet Seamus, de families Ierse setter, in een drager en verbonden aan het station wagons dak. Het artikel verklaarde ook dat hij een ruit had gebouwd voor de vervoerder om "de rit comfortabeler voor de hond." Volgens de Globe werd Romneys oudste zoon Tagg, die een schokkende ontdekking gedaan terwijl op de weg, een ontdekking die was druipt langs de achterkant van het Romney familie stationwagon.
Een bruine vloeistof werd druppelen op de rug venster; "terugverdientijd van een Ierse setter whod gereden op het dak in de wind voor uren", aldus de Boston Globe article.The Globes artikel gebruikte de situatie om Romney's rustige en koele houding te geven. Volgens het stuk, Romney trok de weg naar een tankstation, waar hij leende van een slang om eerst de auto weg te spoelen en dan de hond. Het was dan terug in de auto en terug op de snelweg, met de grote Ierse setter nog op het dak, om te eindigen de lange rit naar Ontario.
It was dat exact dezelfde dag dat het verhaal liep, 27 juni 2007, dat Time Magazines Ann Marie Cox pakte op het kleine anekdote Romney vertelde de Globe en vraagtekens bij de rechtmatigheid van het evenement. Zeker genoeg was dubious.According naar Massachusetts dierenmishandeling wetten is het onwettig voor een eigenaar of beheerder van een dier "uit te voeren of kan een dier worden uitgevoerd in of op een voertuig op een wijze die het dier in gevaar brengt, waaronder het vervoer van een onjuist beveiligde dier.
" Bovendien, het onwettig is "om een dier te vervoeren in de rug van een motorvoertuig, tenzij het dier goed wordt tegengehouden." Het feit is dat dit incident zich bijna 25 jaar geleden en zelfs als Romneys acties bleken onwettig te zijn, het statuut van beperkingen is waarschijnlijk voorbij. In Co