*   >> Lezen Onderwijs artikelen >> sport >> martial arts

Kung Fu Martial Arts Info - de CEO van de Shaolin Temple

met zijn mobiele telefoon. Want er is geen Engels woord voor "Fangzhang", werd het vertaald naar "CEO". Dit is hoe hij kreeg de titel -. "CEO van de Shaolin Tempel" "CEO is hoe de buitenlanders te vertalen het woord - 'Fangzhang', maar deze vertaling is niet erg nauwkeurig, maar ik wil niet uit te leggen.". Yongxin Shi said.A veel mensen geloven dat de Shaolin Tempel is geen traditionele boeddhisme tempel nu en Yongxin Shi is niet de traditionele Fangzhang niet.

(behulpzaam kungfu vechtsporten info) Hoewel er veel controverses in deze zaak, Shi Yongxin dringt nog steeds zijn weg naar de oude Shaolin Tempel te ontwikkelen. "We hebben onze basislijn zeker. Er is een gerucht over de beursgang van de Shaolin Tempel in China. Om de IPO te doen en de Shaolin Tempel een naamloze vennootschap is belachelijk. We zullen nooit dingen doen als dit." Hij said.By Shane Lee. Datum: 05/12/2009

.

Page   <<  [1] [2] 
Copyright © 2008 - 2016 Lezen Onderwijs artikelen,https://onderwijs.nmjjxx.com All rights reserved.