*   >> Lezen Onderwijs artikelen >> education >> languages

Het Belang van Punjabi vertalingen Zijn dialecten en Script

bedacht in het 16 e eeuw. Echter, in Pakistan, Punjabi is geschreven in de Shahmukhi script. Vandaar dat de manier waarop Punjabi geschreven is afhankelijk van de regio waar het wordt gebruikt.

Wanneer u op zoek Punjabi vertalingen, zorg ervoor om erachter te komen uw doelgroep als eerste. Zoals vermeld in het artikel hierboven, het Punjabi in India gesproken bestaat uit het Hindi woordenschat terwijl Punjabi gebruikt in Pakistan gebruikt Urdu woordenschat. Zo is er ook een verschil tussen hoe Punjabi is geschreven in India en Pakistan.

Als er belangrijke verschillen tussen de Punjabi gebruikt in India en de Punjabi gebruikt in Pakistan in termen van het script en het gebruik van de woordenschat, is het zinvol om de diensten van een professioneel vertaalbureau te gebruiken, zij het een dienst voor de vertaling van Vancouver, of door beëdigde vertalers in Calgary die de kenmerken van de Punjabi taal te begrijpen en kan accurate Punjabi vertalingen in uw doelgroep te leveren.

Page   <<  [1] [2] 
Copyright © 2008 - 2016 Lezen Onderwijs artikelen,https://onderwijs.nmjjxx.com All rights reserved.