Doet dit niet klap van een diep gevoel van volmaakte menselijke relatie? Vooral in de diepe winter, wanneer de noordenwind huilt en sneeuwvlokken vliegen, wat kan dineren overtreffen rond een komfoor voor het genot van het leven en oprechte menselijke relatie? Het is duidelijk dat voor de Chinese mensen het plezier en vreugde van samen eten wordt geboden niet alleen de smaak en aroma van het eten en drinken. Wat moet worden opgenomen in aanvulling op de zinnelijke opwinding is de vreugde van de menselijke relatie die specifiek is voor de eettafel.
De verschillende soorten Chinese gekookt voedsel geeft uitvoering aan de groep het bewustzijn en culturele geest bestaat in eenheid, harmonie en volledige mengen. Bijvoorbeeld, schotels van Chinees voedsel, hetzij bereid door frituren in olie ondiep, roerbakken, stomen, koken, stoven, braden of frituren, vrijwel altijd de voornaamste element gemengd met kruiden en samen gekookt mee. Een dergelijke schotel wordt gediend als één geheel. Historisch gezien is er een gelegenheid bij vlees of vis en zout of peper als afzonderlijke units.
Some beroemde grote gerechten vormgegeven als "The Whole Family's Fortune" om de tafel worden gebracht in dit land nooit geweest, "De Boeddha maken van een Trespass over de Muur "," De Hegemonic Koning Bieden Afscheid aan zijn geliefde Consort (vóór hun tragische einde) ", enz. zijn representatief voor de harmonieuze vermenging van verschillende belangrijkste levensmiddelen, of elementen, temeer omdat hun respectieve smaken worden gemengd tot ver buiten distinguishment.
Wat meer is, op basis van de standpunten van de Chinese experts op het gebied van culinaire kunst, nutriology en dietotherapy uitgedrukt, zoals harmonieuze blending zorgt niet om de compatibiliteit en de wederzijdse versterking van de smaak van twee levensmiddelen die tegengesteld in bepaalde opzichten zijn. Dit is een zeer wetenschappel